Sie möchten Ihre sprachlichen Fähigkeiten durch einen Sprachpartner verbessern? Ein Sprachtandem ist eine der besten Möglichkeiten ( wie im Ausland leben), die Kenntnisse einer Fremdsprache zu vertiefen, weil sich dabei zwei Muttersprachler verschiedener Sprachen miteinander austauschen und sich gegenseitig helfen können. Dabei können beide Seiten vom Austausch mit jemandem profitieren, der mit der zu lernenden Sprache aufgewachsen ist. Welche Vorteile diese Art des Lernens bringt und wie Sie das Lernen mit einem Tandem-Partner bestmöglich organisieren und nutzen, erfahren Sie in diesem Artikel.
Die Vorteile eine Sprachtandem
Viele Menschen sind überzeugt davon, dass es kaum eine bessere Möglichkeit gibt, als einen Tandem-Partner zu haben. Folgende Gründe sprechen dafür:
- Indem du eine Fremdsprache mit einem Muttersprachler übst, verbessern sich deine Hör- und Sprachfähigkeiten sehr.
- Sie lernen nicht nur eine Sprache, sondern auch die Kultur besser kennen. Somit ist ein Tandem eine ideale Vorbereitung auf einen Auslandsaufenthalt, zum Beispiel in Thailand oder in Frankreich.
- Du lernst den neuesten Slang bzw. Redewendungen und kannst so die Sprache wie ein echter Einheimischer erlernen.
- Sprachenlernen im Tandem ist für beide Partner kostenlos.
- Es ist unkompliziert: Sie vereinbaren einfach ein Treffen, setzen sich zusammen und reden über die Themen, die Sie interessieren.
Einen Tandem-Partner einfach finden
Die Vorteile eines Tandem-Partners sprechen für sich und es kann auf keinen Fall schaden, sich nach einer solchen Möglichkeit umzusehen. Doch nun haben Sie wahrscheinlich nicht gerade einen italienischen Muttersprachler im Freundeskreis, der zufällig auch seine Deutschkenntnisse auffrischen und Ihnen dabei etwas beibringen möchte. Wo finden Sie also Ihren Tandem-Partner?
Viele Universitäten und Organisationen für Auslandsstudienprogramme wie die FU ( Freie Universität in Berlin) haben ein Tandem-System organisiert – fragen Sie einfach am besten dort nach.
Wie funktioniert ein Sprachtandem?
In der Regel treffen sich die Tandempartner einmal in der Woche und gestalten die Lernzeit individuell. Sowohl die Art und Weise des Lernens (z.B. einen Film gemeinsam sehen, Gespräche führen, Aufgaben in Lehrbüchern lösen), als auch die besprochenen Themen ( z.B. aktuelles Geschehen, gemeinsame Interessen oder der Alltag in der Universität) werden dabei von den Lernenden völlig selbstständig bestimmt und durchgeführt. Es stehen jedoch sowohl auf unserer Internetseite als auch im Selbstlernzentrum viele Ideen und Anregungen bereit.Tipps zum Durchführen des Tandems
Tipps zum Durchführen des Tandems
Ihr könnt gemeinsam verschiedene Aktivitäten ausüben wie: Kochen landesspezifischer Gerichte, Sport treiben, Museen/Theater besuchen, Ausflüge und Stadtführungen machen. Gut zu beachten:
- Seien Sie mit Ihrem Partner auf demselben Sprachniveau. Wenn Sie sich mit jemandem zusammentun, der viel besser Deutsch spricht als Sie beispielsweise Italienisch sprechen, fördert dies Unsicherheiten und Sie neigen dazu, sich eher auf Deutsch zu unterhalten – wodurch die Sache relativ einseitig wird.
- Teilen Sie die Zeit gleich auf. Stellen Sie idealerweise einen Handywecker, der Sie daran erinnern soll, dass es an der Zeit ist, zu tauschen. So verhindern Sie seltsame „Bin ich jetzt an der Reihe“-Fragen.
- Seien Sie höflich und geduldig – nur so können Sie eine angenehme Lernatmosphäre schaffen.
- Treffen Sie sich so oft wie möglich! Zwar sind Sie im Tandem sehr flexibel, aber es ist auch wichtig, die Sache ernst zu nehmen.
- Scheuen Sie sich nicht davor, die Fehler des anderen zu korrigieren und geben Sie konstruktive Rückmeldung. Seien Sie im Gegenzug aber auch offen für sein Feedback.
So organisieren Sie sich am besten
In der Regel besteht das größte Problem bei einem Tandem darin, dass man sich aus den Augen verliert. Vereinbaren Sie im Idealfall einen festen Tag in der Woche, an dem Sie sich Zeit füreinander nehmen – über welches Medium auch immer.
Besprechen Sie auch im Vorfeld, wie viel Zeit Ihnen zur Verfügung steht, damit Sie die Redezeit für beide Sprachen fair aufteilen können, sodass Sie beide gleichermaßen vom Treffen profitieren.
Versuchen Sie, während der „Italienisch-Zeit“ nicht ins Deutsche zu switchen und umgekehrt. Bleiben Sie, wann immer es geht, bei einer Sprache und vermischen Sie nichts, dann haben Sie beide den größten Gewinn.
Ein Tandem-Sprachpartner ist eine wunderbare Möglichkeit, um sich gegenseitig etwas beizubringen. Im Idealfall profitieren beide Parteien davon. Tandem-Partner sind nicht nur super, um gemeinsam zu lernen, oftmals ergeben sich auch tolle Freundschaften daraus.
Sprachpartner: Links und Adressen in Berlin
Englisch
English Theatre Berlin, das englischsprachige Theater, Fidicinstr. 40, Berlin-Kreuzberg
Spanisch
Instituto Cervantes, das spanische Kulturinstitut, Rosenstr. 18-19, Berlin-Mitte
Kino Central, spanisches Kino, Rosenthalerstr. 39, Berlin-Mitte
Italienisch
Italienzentrum der Freien Universität Berlin, Thielallee 50, Berlin-Dahlem
Società Dante Alighieri, Gesellschaft für italienische Sprache und Kultur, Nollendorfstr. 24, Berlin-Schöneberg
Dante-Connection, Deutsch-Italienische Buchhandlung, Oranienstr. 165 A, Berlin-Mitte
Französisch
Institut français – kulturelle und sprachliche Hinweise
Seagull Platform zum Tandem-Lernen mit Arbeitsblättern je nach Niveau in verschiedenen Sprachen
France Allemagne – Deutsch-französisches Portal mit nützlichen Tipps und Adressen
Online-Glossare zu verschiedenen Themen vom DFJW (Deutsch-französisches Jugendwerk)
Lernen mit frankophonen Medien (Radio und TV)
Sprachpartner: Im Ausland leben
Wenn Sie im Ausland leben, arbeiten oder studieren möchten, zögern Sie nicht, Ihren Lebenslauf oder Dokumente wie Ihre Geburtsurkunde oder Ihre Diplome ins englische Sprache übersetzen zu lassen. Unser Übersetzungsbüro Berlin Translate bietet allgemeine und beglaubigte Übersetzungen zu einem ausgezeichneten Preis-Leistungs-Verhältnis an.