Halloween-Vokabular auf Englisch

Vollständiger Guide zum Halloween-Vokabular auf Englisch

Halloween ist ein Fest, das jedes Jahr am 31. Oktober gefeiert wird. Es ist eine Zeit, um sich zu verkleiden, Süßigkeiten zu sammeln und Spaß zu haben. Aber wenn Sie Englisch sprechen, ist es auch eine großartige Gelegenheit, Ihr Vokabular zu erweitern.

In diesem Artikel finden Sie einen umfassenden Leitfaden zum Halloween-Vokabular auf Englisch. Wir werden über die wichtigsten Begriffe und Sätze sprechen, die Sie kennen sollten, um an Halloween teilzunehmen.

Möchten Sie Englisch lernen oder Ihre Englischkenntnisse verbessern? Dann nutzen Sie unsere Online-Englischkurse für alle Niveaustufen.

Worum geht es bei Halloween?

Halloween hat seinen Ursprung in einem keltischen Fest namens Samhain, das den Beginn des Winters markierte. An diesem Tag glaubten die Kelten, dass die Grenzen zwischen der Welt der Lebenden und der Welt der Toten verschwimmen. Um sich vor bösen Geistern zu schützen, verkleideten sich die Menschen als Tiere oder Geister und stellten Kürbisse mit Laternen vor die Tür.

Halloween-Vokabular auf Englisch: Grundvokabular

  • All Hallow Eve: ein weiterer Name für Halloween
  • All Saints Days: Allerheiligen
  • a bat: eine Fledermaus
  • a black cat: eine schwarze Katze
  • blood: Blut
  • bloody: blutig
  • the boogeyman: fiktiver Halloween-Charakter
  • the bugadoo: der Butzemann
  • candle: Kerze
  • candy: Süßigkeit
  • cauldron: Kessel
  • cemetery: Friedhof
  • coffin: Sarg
  • come out in gooseflesh: Gänsehaut bekommen
  • corpse: Leiche
  • creepy: unheimlich
  • crow: Krähe
  • curse: Fluch
  • dead: tot
  • demon: Dämon
  • devil: Teufel
  • dismale: düster
  • doomed: verdammt
  • Dracula: besser bekannt als Graf Dracula, er ist eine fiktive Figur
  • eerie: schaurig
  • evil: böse
  • fancy dress: schickes Kleid
  • fear: Angst
  • festival: Festival
  • frightening: furchteinflößend
  • grave: Grab
  • ghost: Gespenst
  • goblin: Goblin
  • grim reaper: Sensenmann
  • grisly: grässlich
  • to harvest: ernten
  • haunted: heimgesucht
  • haunted house: Geisterhaus
  • horror: Horror
  • howl: heulen
  • Jack O’Lantern: Kürbislaterne mit ausgeschnittenem Gesicht
  • lanterne: Laterne
  • leprechaun: Kobold
  • magic: Magie
  • magician: Magier
  • mask: Maske
  • monster: Monster
  • moon: Mond
  • mummy: Mumie
  • night: Nacht
  • nightmare: Albtraum
  • owl: Eule
  • party: Feier
  • pixie: Fee
  • potion: Trank
  • prank: Streich
  • prey: Beute
  • pumpkin: Kürbis
  • scythe: Sense
  • scary: gruselig
  • shadow: Schatten
  • shiver: Zittern
  • scream: Schrei
  • skeleton: Skelett
  • skull: Schädel
  • spell: Zauberspruch
  • spider: Spinne
  • spirit: Geist
  • spooky: gespenstisch
  • scarecrow: Vogelscheuche
  • sweet: süß
  • terrify: verängstigen
  • toad: Kröte
  • toffee aples: kandierter Apfel
  • to: – be afraid of: Angst haben vor

     – be disguised as: verkleidet sein als

     – dress up as: sich verkleiden als

  • play a trick (on someone): (jemandem) einen Streich spielen
  • to put a spell on: etwas verzaubern
  • tombstone: Grabstein
  • Trick or Treat: Süßes oder Saures
  • vampire: Vampir
  • wand: Zauberstab
  • werewolf: Werwolf
  • wicked: boshaft
  • witch: Hexe
  • wizard: Zauberer
  • witchcraft: Hexenwerk
  • wraith: Gespenst
  • zombie: Zombie

Das war ein kleiner Überblick über das Grundvokabular. Kommen wir zu den Idiomen.

Halloween-Idiome auf Englisch

  • blood runs cold: das Blut wird kalt
  • Dig one’s grave: das eigene Grab schaufeln
  • Playing devil’s advovate: des teufels Advokat spielen
  • Stabbed in the back: in den Rücken gestochen
  • Witch Hunt: Hexenjagd
  • Like a bat out of hell: Wie eine Fledermaus aus der Hölle
  • No chance in hell: auf keinen Fall
  • To be as white as a ghost: so bleich wie ein Gespenst sein
  • To scare the hell out of somebody: jemanden zu Tode erschrecken
  • You look like you’ve seen a ghost: Du siehst aus als hättest du einen Geist gesehen
  • Rolling over in one’s grave: sich im Grab umdrehen
  • To make somone’s blood boil: jemanden zur Weißglut bringen
  • For fear of: aus Angst, dass
  • Never fear: keine Angst!

Da haben Sie es, jetzt wissen Sie ein wenig über das Vokabular und die Redewendungen, die mit der berühmten Halloween-Feier verbunden sind. Alles was sie tun müssen, ist es auswendig zu lernen, bevor Sie zu einem Ort aufbrechen, das Sie vor Schreck zittern lässt. Sie können jederzeit unseren Artikel über die verschiedenen Reiseziele um Halloween zu feiern, lesen.

Halloween in den USA, England und Deutschland

Halloween ist ein Fest, das in vielen Ländern der Welt gefeiert wird, aber es wird in den USA, England und Deutschland auf unterschiedliche Weise gefeiert.

In den USA ist Halloween ein großes Fest. Kinder ziehen von Haus zu Haus und sammeln Süßigkeiten, während Erwachsene Kostüme tragen und Partys feiern. Es ist auch üblich, Kürbisse zu schnitzen und sie mit Laternen zu schmücken.

In England ist Halloween weniger verbreitet als in den USA, aber es wird immer beliebter. Kinder ziehen von Haus zu Haus und sammeln Süßigkeiten, und es gibt auch einige Halloween-Partys.

In Deutschland ist Halloween noch weniger verbreitet als in England. Es gibt jedoch einige Halloween-Partys und Veranstaltungen, insbesondere in Großstädten.

Hier sind einige Unterschiede zwischen den drei Ländern:

  • In den USA ist Halloween ein Familienfest, an dem Kinder und Erwachsene teilnehmen. In England und Deutschland ist es eher ein Fest für Kinder.
  • In den USA ist es üblich, sich für Halloween als Monster oder Geister zu verkleiden. In England und Deutschland ist es auch üblich, sich als andere Figuren zu verkleiden, wie zum Beispiel Superhelden oder Disney-Figuren.
  • In den USA ist es üblich, Kürbisse zu schnitzen und sie mit Laternen zu schmücken. In England und Deutschland ist dies nicht so üblich.

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Nach oben scrollen