Menü

Leben im Ausland: Ratschläge zur Eingewöhnung

Ratschläge zur Eingewöhnung: In einem fremden Land zu leben, ist an sich schon schwer, denkt man nur an die bürokratischen Hürden, die damit verbunden sind. Wenn du verhindern möchtest, ein Gefangener in deiner eigenen kleinen Welt zu werden, musst du lernen, dich an das Leben im neuen Land anzupassen. Berlin Translate hat ein paar Tipps parat, um dir bei dieser Herausforderung unter die Arme zu greifen. 

In einem fremden Land zu leben klingt zwar aufregend und romantisch, es bringt jedoch auch einige Schwierigkeiten. Sobald man als Auswanderer fremden Boden betritt, neigt man dazu, sich am Vertrauten zu orientieren. Dies führt dazu, dass viele Auswanderer nie richtig in der neuen Welt ankommen und immer ein Fremder bleiben. Ein Teil der örtlichen Kultur zu werden ist wahrscheinlich die größte Aufgabe, die es beim Leben im Ausland zu  bestehen gilt.

Es ist verlockend, deine Erfahrungen, die du im neuen Land machst, ausschließlich mit anderen Auswanderern zu teilen. Schließlich kann niemand dein Zögern beim Kosten der lokalen Küche, die Schwierigkeiten beim Anpassen an den Rhythmus des neuen Alltags und deine gemischten Gefühle im Hinblick auf die sozialen Gepflogenheiten besser verstehen, als die, die sich im selben Boot befinden wie du.

Vom Auswanderer zum Einheimischen 

Um jedoch das Beste aus deinen Erfahrungen, die das Leben als Auswanderer mit sich bringt, zu machen, ist es wichtig nach kurzer Zeit aus deiner gemütlichen Blase auszubrechen, um in die neue Kultur einzutauchen. Wenn du die falschen ersten Eindrücke vergisst, genauso wie Stereotypen, dann hast du bereits einen ersten großen Schritt in die richtige Richtung gemacht. Das Leben im neuen Land kann dann wirklich zu einer lebensverändernden Erfahrung werden.

Es ist jedoch nicht so leicht, wie es scheinen mag, sich an das neue Leben zu gewöhnen. Sich als Auswanderer an einen neuen Life-Style anzupassen, kann eine Weile dauern. Der Kulturschock, der nun mal zum Leben im Ausland gehört, trifft uns früher oder später alle. Hierbei solltest du darauf achten, dich davon nicht aus der Bahn werfen zu lassen.  Schließlich brauchen alle Reisenden und Auswanderer ihre Zeit, sich an die neue Umgebung zu gewöhnen.

Der Zauber verfliegt

Den meisten Menschen, die es in ein fremdes Land verschlagen hat, kommen die vielen Eigenheiten der neuen Kultur mehr als nur etwas seltsam vor, was zu Beginn durchaus aufregend sein kann. Einer der häufigsten Gründe, ins Ausland zu ziehen, ist schließlich der Wunsch, ein fremdes Landes zu erkunden.

Wenn man nun aber schon etwas länger im Ausland lebt, können eben die Dinge, von denen man anfangs so entzückt war, nervig werden. Man erinnert sich an das reibungslos getaktete Leben zu Hause, wie sauber die Heimatstadt war oder wie nett und entspannt dort jeder gewirkt hat.

Genieße die kleinen Dinge

Jeder, der sich für das Leben im Ausland entschieden hat, braucht Zeit, sich an die neue Umgebung zu gewöhnen. Delphine (42) machte diese Erfahrung beispielsweise bei ihrem Umzug von Schweden nach Ecuador. Verglichen mit dem Leben in ihrer Heimatstadt Göteborg, war ihr dort alles sehr fremd. Nachdem die anfängliche Begeisterung abgeklungen war, fingen diese Unterschiede an, sie zu stören. Sie konnte jedoch später feststellen, dass das Leben in Quito eben einfach ein anderes ist.

Bis du diesen Punkt erreicht hast, solltest versuchen, solange respektvoll, geduldig und bescheiden zu bleiben,  bis du komplett in deiner neuen Heimat Fuß gefasst hast. Schließlich bist du nach wie vor Gast in einem anderen Land.

Florian Ravaux
Als gebürtiger Bretone befürchtet Monsieur Ravaux vor allem eines: dass ihm der Himmel auf den Kopf fällt. Florian Ravaux, 1983 in Rennes geboren, studierte Rechtswissenschaften in Frankreich an der Universität Rennes 1 und in Deutschland an der Humboldt-Universität zu Berlin. Während seines Studiums spezialisierte er sich auf europäisches Recht. Darüber hinaus erwarb er in Partnerschaft mit Sciences-po Straßburg einen Master-Abschluss in Wissenschaftspolitik am Institut des Hautes Etudes Européennes in Straßburg.
Berlin Translate Das Übersetzungsbüro in Berlin: beglaubigte Übersetzung & Fachübersetzung Anonym hat 4,91 von 5 Sternen 396 Bewertungen auf ProvenExpert.com