Impfpässe und Bescheinigungen übersetzen
Impfpässe und Bescheinigungen übersetzen lassen – Beglaubigte Übersetzung online bestellen ab 45 EUR Netto Die COVID 19 – Pandemie bestimmt...
Haben Sie Ihre wahre Liebe gefunden? Wir gratulieren Ihnen ganz herzlich. Zögern Sie nicht, Ihr Ehefähigkeitszeugnis in die Sprache Ihrer Wahl übersetzen zu lassen, damit Sie dort heiraten können, wo Sie wollen und wen Sie wollen.
Sie haben die deutsche Staatbürgerschaft, möchten aber im Ausland heiraten? Wir freuen uns für Sie. Allerdings benötigen Sie aber eine beglaubigte Übersetzung Ihres Ehefähigkeitszeugnisses zur Vorlage beim Standesamt, damit dieses Ihr Ehefähigkeitszeugnis überhaupt anerkennt. Wir bieten Ihnen beeidigte, muttersprachliche Übersetzer, die sich auf Übersetzungen von Ehefähigkeitszeugnisses spezialisiert haben, an.
Das Ehefähigkeitszeugnis bestätigt dem ausländischen Standesamt, dass nach deutschem Recht keine rechtlichen Hindernisse gegen Ihre Eheschließung vorliegen. EX: Türkei
Für den türkischen Verlobten wären zum Beispiel folgende Unterlagen beizufügen:
Wichtig: Damit die vorgelegte Urkunde von der ausländischen Behörde anerkannt wird ist eine beglaubigte Übersetzung dem Original beizufügen.
In Deutschland wird ihr Familienstand, Meldeadresse und die Staatsangehörigkeit durch die Bescheinigung aus dem Melderegister / Aufenthaltsbescheinigung nachgewiesen. Das internationale Ehefähigkeitszeugnis wird von dem für den Wohnsitz oder Aufenthaltsort des deutschen Partners zuständigen Standesamt in Deutschland ausgestellt.
Sie wollen mehr darüber erfahren ? Einfach hier klicken: Ehefähigkeitszeugnis – Beratung, Antrag, Ausstellung
ACHTUNG: Wenn Sie nach der beglaubigten Übersetzung Ihres Dokumentes eine Legalisierung benötigen, teilen Sie uns dies bitte mit, damit wir den richtigen Übersetzer auswählen können. Die Legalisierung einer beglaubigten Übersetzung bestätigt die Echtheit der Unterschrift und des beeidigten Übersetzers/der beeidigten Übersetzerin. Legalisierungen werden vom zuständigen Landgericht ausgestellt, also von dem Gericht, an dem der Übersetzer registriert ist.
Fordern Sie einen kostenlosen Kostenvoranschlag für eine beglaubigte Übersetzung von einem der Berliner Gerichte und Notare ermächtigten Übersetzer an. Unsere Staatlich geprüften Übersetzer fertigen beglaubigte Übersetzungen an, die weltweit anerkannt sind. Bei Bedarf bieten wir auch beglaubigte Übersetzungen, übersetzt durch vereidigte Übersetzer im Zielland, an. Für eine Übersetzung ins Türkische können wir zum Beispiel einen unserer vereidigten Übersetzer in der Türkei einsetzen.
Bestellen Sie Ihre beglaubigte Übersetzung online
Ehefähigkeitszeugnis online übersetzen lassen
Impfpässe und Bescheinigungen übersetzen lassen – Beglaubigte Übersetzung online bestellen ab 45 EUR Netto Die COVID 19 – Pandemie bestimmt...
Praktikumsbescheinigung übersetzen lassen – Beglaubigte Übersetzung günstig bestellen Beglaubigte Übersetzung einer Praktikumsbescheinigung in alle Sprachen: Entscheiden Sie, ob Sie in New York, Bangkok...
Ehefähigkeitszeugnis übersetzen lassen Beglaubigte Übersetzung eines Ehefähigkeitszeugnis Anerkannte beglaubigte Übersetzung von Ihrer Ledigkeitsbescheinigung oder von Ihrem Ehefähigkeitszeugnis ab nur 45 EUR Netto Sie haben...
Notarielle Urkunden – Beglaubigte Übersetzung günstig online bestellen Beglaubigte Übersetzung Ihrer notariellen Urkunde zur Übermittlung an die Behörden in Deutschland...
Arbeitsvertrag übersetzen lassen – Beglaubigte Übersetzung online Beglaubigte Übersetzung Ihrer Arbeitsverträge zur Übermittlung an die Behörden in Deutschland oder im...
Polizeiliches Führungszeugnis – Beglaubigte Übersetzung günstig online bestellen – verreidigter Übersetzer – Übersetzungsbüro Berlin Translate Beglaubigte Übersetzung Ihres Führungszeugnis online bestellen ab 45 EUR Beglaubigte Übersetzung Führungszeugnis...
Beglaubigte Übersetzung beglaubigte Übersetzung Ihres Handelsregisterauszuges online bestellen ab 45 EUR Beglaubigte Übersetzung Ihres Handelsregisterauszuges Lieferzeit: 2 bis 3 Werktage Vereidigte (offizielle oder beglaubigte)...
Gerichtliches Urteil übersetzen lassen – Beglaubigte Übersetzung online Beglaubigte Übersetzung Ihres Arbeitszeugnis online bestellen ab 45 EUR Beglaubigte Übersetzung Arbeitszeugnis Lieferzeit: 2 bis 3...
Im Prinzip ist es immer besser, das Original zu sehen. Dies ist jedoch nicht immer notwendig. Sie können den Text zunächst per E-Mail als Anhang versenden und erst beim Abholen das Original vorlegen. So können Sie von uns ein Angebot mit Preis und Lieferzeit erhalten. Bei Ihrem Termin machen wir eine Kopie des Originals und heften sie an die Übersetzung. Auf der Übersetzung steht (in deutscher oder englischer Sprache): “Das Original lag zur Übersetzung vor”.
Wir empfehlen Ihnen umgehend eine Kopie des verlorenen Dokuments anzufordern. Es könnte Ihnen nützlich sein. Wenn Sie das Original aber nicht haben (im Falle von Verlust oder Beschädigung), übersetzen wir die Kopie, vermerken aber auch dann auf der Übersetzung, dass sie von einer Kopie übersetzt wurde und das Original nicht verfügbar war. Oft reicht es für die Behörden aus, wenn Sie das Original später vorlegen können.
Eine Ausfertigung ist eine Abschrift der Urschrift einer Urkunde und ist zwingend mit einem Ausfertigungsvermerk zu versehen (§ 49 Abs. 1 Beurkundungsgesetz). Sie können jederzeit weitere Ausfertigungen bei uns erhalten. Sie zahlen dann nur einen Minimalpreis für Kopien und Aufwand. Berlin Translate bewahrt alle beglaubigten Übersetzungen (Ausgangs- und Zielsprache) mindestens 5 Jahre lang auf.
Leider nicht. Beglaubigte Übersetzungen sind offizielle Dokumente und müssen einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen werden. Daher muss die Übersetzung von dem beglaubigten Übersetzer Wort für Wort mit dem Originaltext verglichen werden und die Kosten für das Korrekturlesen sind genauso hoch wie die Übersetzung selbst. Für längere Dokumente können wir Ihnen jedoch einen Rabatt anbieten.
Beglaubigte Übersetzungen sind grundsätzlich unbefristet gültig. Für Geburtsurkunden oder Führungszeugnisse verlangen die Ämter jedoch eine aktuelle Kopie. In diesem Fall ist eine neue beglaubigte Übersetzung erforderlich. Wir empfehlen Ihnen daher, sich vorher bei den zuständigen Behörden zu erkundigen. Wenn Sie eine aktualisierte beglaubigte Übersetzung innerhalb von 5 Jahren benötigen, können wir Ihnen einen Vorzugstarif anbieten.
Die beglaubigte Übersetzung von Dokumenten dauert zirka 2-3 Werktage, aber das kann je nach Sprachkombination und Umfang des Auftrags variieren. Wir empfehlen Ihnen, Ihre Anfragen für beglaubigte Übersetzungen im Voraus vorzubereiten und Ihren Auftrag schnell zu bezahlen. Für beglaubigte Express-Übersetzungen fallen zusätzliche Kosten an.
Wussten Sie es?
Als die Liebe Teil der Ehe wurde
Der Begriff „Ehe“ stammt von dem mittelhochdeutschen Wort „ewe“ ab, das für „Gesetzt“ steht. Man geht davon aus, dass die Ehe in ihren Ursprüngen einer Art Friedensvertrag zwischen Sippen gleichkam. Über die Jahrtausende hinweg hatte sie bekannterweise verschiedenste Funktionen.
Die Liebesehe ist jedoch vergleichsweise jung. Sie entsprang im 18. Jahrhundert dem aufstrebenden Bürgertum. Es ist die Zeit der Romantik, aus der das Ideal der Vereinbarkeit von Liebe, Sexualität und Ehe hervorgeht. Heute gibt es in Deutschland bis zu 400.000 Hochzeiten pro Jahr und laut eigenen Angaben heiraten über 90% der Menschen aus romantischen Gründen. Seit dem 1. Oktober 2017 haben hierzulande auch gleichgeschlechtliche Paare das Recht zu heiraten.
Machen Sie sich die kulturellen Unterschiede zwischen den Ländern bewusst und beginnen Sie bereits mit der Planung Ihrer Reise. Wir kümmern uns um die beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente.
Mehr erfahrenWährend unsere vereidigten Übersetzer Ihre offizielle Übersetzung vorbereiten, finden Sie viele Tipps, wie Sie einen Job und eine Unterkunft im Ausland finden können.
Mehr erfahrenJablonskistr. 25 10405 Berlin