Übersetzung mit Stempel eines vereidigten Übersetzers – Was Sie wissen müssen

In vielen offiziellen Verfahren – etwa bei Behörden, Gerichten oder Bildungseinrichtungen – genügt eine einfache Übersetzung nicht. Gefordert wird oft eine beglaubigte Übersetzung mit Stempel eines vereidigten Übersetzers. Doch was genau bedeutet das? Wer darf solche Übersetzungen anfertigen, und wann brauchen Sie sie wirklich?

In diesem Artikel erfahren Sie alles Wichtige über die beglaubigte Übersetzung mit Stempel – direkt aus unserer Berliner Übersetzungsagentur.


🔍 Was ist eine Übersetzung mit Stempel eines vereidigten Übersetzers?

Eine beglaubigte Übersetzung ist eine offizielle Übersetzung eines Dokuments, die durch einen öffentlich bestellten und allgemein beeidigten Übersetzer (vereidigter Übersetzer) angefertigt wird.

Am Ende der Übersetzung befindet sich:

  • ✅ Eine Beglaubigungsformel
  • ✅ Der Stempel des Übersetzers
  • ✅ Die Unterschrift

Damit bestätigt der Übersetzer die inhaltliche Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung im Vergleich zum Original.


🏛 Wann benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung?

Sie benötigen eine Übersetzung mit Stempel eines vereidigten Übersetzers z. B. für:

  • Geburts-, Heirats- oder Sterbeurkunden
  • Schulzeugnisse, Diplome und Hochschulabschlüsse
  • Gerichtsbeschlüsse und Verträge
  • Meldebescheinigungen
  • Handelsregisterauszüge oder Unternehmensdokumente

Diese Übersetzungen werden bei folgenden Stellen verlangt:

  • Standesämter, Ausländerbehörden, Familienkassen
  • Universitäten (im In- und Ausland)
  • Gerichte und Notare
  • Arbeitgeber bei der Anerkennung von Qualifikationen

📍 Wo bekomme ich eine Übersetzung mit Stempel in Berlin?

Unsere Übersetzungsagentur in Berlin arbeitet mit erfahrenen, vereidigten Übersetzern zusammen. Bei uns erhalten Sie:

  • ✔️ Beglaubigte Übersetzungen in über 30 Sprachen
  • ✔️ Schnelle Bearbeitung (oft innerhalb von 1–2 Werktagen)
  • ✔️ Versand per Post und/oder digitale PDF-Kopie
  • ✔️ Faire Preise ab 45 € zzgl. MwSt. pro Seite

🧾 Wie läuft die Bestellung ab?

  1. Dokument per E-Mail oder Upload senden (Scan oder Foto genügt)
  2. Sie erhalten ein verbindliches Angebot mit Lieferzeit
  3. Nach Ihrer Bestätigung fertigt ein vereidigter Übersetzer die Übersetzung an
  4. Sie erhalten die beglaubigte Übersetzung mit Stempel per Post oder Abholung

❓ Häufige Fragen (FAQ)

🟡 Brauche ich eine Apostille zusätzlich zur beglaubigten Übersetzung?
→ In den meisten Fällen nicht – wir beraten Sie individuell je nach Land und Zweck.

🟡 Ist eine digitale Version mit Scan gültig?
→ Viele Behörden akzeptieren digitale Versionen, bei Gerichten wird meist die Originalversion benötigt.

🟡 Was kostet eine beglaubigte Übersetzung?
→ Ab 45 € zzgl. MwSt. pro Seite – abhängig von Sprache, Fachgebiet und Umfang.


📞 Kontaktieren Sie uns

Sichern Sie sich Ihre beglaubigte Übersetzung mit Stempel eines vereidigten Übersetzers direkt bei uns in Berlin:

📍 [Name der Agentur]
📧 [E-Mail-Adresse]
📞 [Telefonnummer]
🌐 [Webseite]

Wir beraten Sie gerne persönlich – schnell, zuverlässig und rechtssicher.

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Nach oben scrollen