Prestashop
Fachübersetzung von PrestaShop Onlineshop- und E-Commerce online bestellen Die Plattform zur Erstellung des PrestaShop-Online-Shops bietet Ihnen Zugang zu allen Tools,...
Die Plattform zur Erstellung des PrestaShop-Online-Shops bietet Ihnen Zugang zu allen Tools, die Sie für den Verkauf im Ausland benötigen: Logistik, Zahlungsmethoden, Lokalisierung, Übersetzung Ihres Backoffice in mehr als 40 Sprachen. Wenn die Grundlagen für eine erfolgreiche Internationalisierung bereits gelegt sind, liegt es an Ihnen, das Ruder zu übernehmen, wenn es um die Übersetzung Ihrer eigenen Inhalte geht.
Die Inhalte des PrestaShop-Backoffice sind bereits in viele Sprachen übersetzt worden. Für Ihre eigenen, personalisierten Inhalte haben Sie Zugang zu einem Content-Extraktionsmodul, mit dem Sie Ihre Website mit nur wenigen Klicks zur Übersetzung an die Übersetzungsagentur Milega, den offiziellen Partner von PrestaShop, schicken können.
Wenn Ihr Produktkatalog mehrere hundert Produkte enthält, wird es in der Tat lang und komplex sein, die Übersetzungen von Ihrem Backoffice aus einzugeben. Das Modul extrahiert Ihre Inhalte in einem übersetzbaren Format, so dass das Milega-Team sie in einer professionellen Übersetzungssoftware zur Übersetzung öffnen und sie dann nach der Übersetzung schnell und automatisiert auf Ihre Website zurück importieren kann. Wenn Sie unveränderliche Bilder haben, denken Sie daran, diese separat zu schicken.
Das von PrestaShop und Berlin Translate angebotene Übersetzungsmodul ist kein automatischer Übersetzer. Ihre Inhalte werden an ein professionelles Übersetzungsbüro geschickt, das auf E-Commerce- und SEO-Übersetzungen spezialisiert ist. So können Sie die Konversionsrate Ihrer ausländischen Kunden erhöhen und Ihren E-Commerce erfolgreich internationalisieren.
Wenn Sie Ihre gesamten Inhalte an Berlin Translate senden, können Sie außerdem erhebliche Einsparungen erzielen, da Sie nur einmal für die Wiederholung von Inhalten zahlen müssen. Im Durchschnitt enthält der Produktkatalog einer E-Commerce-Site 20-30% interne Wiederholungen. Die Übersetzer von Berlin Translate verwenden Translation Memories, um bereits übersetzte Inhalte automatisch zu identifizieren. Unter keinen Umständen sollten Ihnen Wiederholungen in Rechnung gestellt werden.
Es ist unbestreitbar, dass eine Qualitätsübersetzung nur von einem Übersetzer erstellt werden kann, der in seine Muttersprache arbeitet und die Ausgangssprache perfekt beherrscht. Unser spezialisiertes Übersetzungsbüro setzt nur die kompetentesten Übersetzer für die ihm anvertraute Arbeit ein, denn wir glauben, dass unsere Kunden das Recht haben, Dienstleistungen von einwandfreier Qualität zu verlangen.
Da sich Übersetzungsprojekte in allen Branchen immer mehr spezialisieren, setzt Berlin Translate nur professionelle Übersetzer ein, die über umfangreiche Erfahrungen in ihrem jeweiligen Fachgebiet verfügen. Sie werden alle sorgfältig auf der Grundlage ihrer Ausbildung und Erfahrung ausgewählt. Dank dieses strengen Auswahlverfahrens sind wir in der Lage, die Dienste von Übersetzern anzubieten, die sich in ihrem Fachgebiet auszeichnen, und zwar zur vollen Zufriedenheit unserer Kunden.
Fachübersetzung von PrestaShop Onlineshop- und E-Commerce online bestellen Die Plattform zur Erstellung des PrestaShop-Online-Shops bietet Ihnen Zugang zu allen Tools,...
Einfaches Übersetzungsmanagement für mehrsprachige TYPO3-Websites Der manuelle Übersetzungsprozess direkt im TYPO3-Backend ist für kleine Websites einfach zu implementieren, aber mit...
Magento: die zweitbeliebteste E-Commerce-Lösung Die Stärke von Magento ist seine starke Entwicklergemeinde, die immer präsent ist, wenn es um die...
Wordpress Übersetzung – Übersetzungsbüro für Website Übersetzungen WordPress ist ein CMS (Content Management System), welches Inhalte im Internet veröffentlicht. Ursprünglich...
Lokalisierung von Websites Lokalisierung – Achten Sie auf kulturelle Unterschiede Website-Übersetzung und Lokalisierung ist der schnellste Weg zur Internationalisierung Ihres Unternehmens. Aber...
HTML Übersetzungen Deutsch Englisch HTML Übersetzungen Deutsch Französisch HTML Übersetzungen Deutsch Spanisch HTML Übersetzungen Deutsch Italienisch HTML Übersetzungen Die HyperText Markup Language, HTML, ist...
Übersetzung von Blogs online günstig bestellen
Onlineshop & E-Commerce-Übersetzungen Übersetzung für Onlineshop & E-Commerce Deutsch Englisch Übersetzung für Onlineshop & E-Commerce Deutsch Französisch Übersetzung für Onlineshop & E-Commerce...
Bestellen Sie Ihre Fachübersetzung online
Schnell und günstig online bestellen
Übersetzungsbüro Ukrainisch: Beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen Ukrainisch ist die alleinige Amtssprache der Ukraine. Die ukrainische Sprache gehört zu den ostslawischen...
Übersetzungsbüro Ungarisch: Beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen Ungarisch ist die Amtssprache von Ungarn. Die ungarische Sprache gehört zu der uralischen Sprachfamilie,...
Übersetzungsbüro Amerikanisch: Beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen Amerikanisches Englisch ist eine Variante des der Englischen Sprache und wird in den Vereinigten...
Übersetzungsbüro Tschechisch: Beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen Die Tschechische Sprache Tschechisch, historisch auch böhmisch, ist eine westslawische Sprache der tschechisch-slowakischen Gruppe,...
Übersetzungsbüro Bulgarisch: Beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen Die bulgarische Sprache gilt als eine der ältesten der slawischen Sprachen und wird von...
Übersetzungsbüro Vietnamesisch: Beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen Was ist Vietnamesisch? Vietnamesisch (Vietnamesisch: tiếng Việt) ist eine austroasiatische Sprache, die ihren Ursprung...
Übersetzungsbüro Finnisch: Beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen Finnisch ist neben Schwedisch die Amtssprache in Finnland und doch haben die beiden Sprachen...
Übersetzungsbüro Syrisch: Beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen Syrisch ist nicht die Landessprache Syriens, das ist heute Arabisch. Es ist tatsächlich die...
Wussten Sie es?
Die E-Commerce-Giganten in Deutschland
Unter E-Commerce versteht man den Handel mit Waren und Dienstleistungen im Internet – ob B2B (zwischen Firmen), B2C (zwischen Unternehmen und Konsumenten) oder C2C (zwischen Privatpersonen). In den vergangenen zwei Jahrzehnten ist der Umsatz im deutschen E-Commerce-Markt stetig gestiegen. Auch die Corona-Pandemie und die damit einhergehenden Lockdowns haben das Wachstum zusätzlich beschleunigt.
In Deutschland dominieren die Kategorien Bekleidung, Elektroartikel und Telekommunikation den Onlinehandel. Die Top-5 Onlineshops in Deutschland sind:
Doch Amazon führt mit deutlichem Abstand und unangefochten. Der Internet-Gigant blickt auf eine beispiellose Erfolgsgeschichte zurück. Allein im Jahr 2020 erwirtschaftete der Konzern einen Gesamtumsatz von 386 Milliarden US-Dollar.
Wenn Sie eine beeindruckende WordPress-Website erstellen möchten, spielen Design und Ästhetik eine wichtige Rolle. Hier sind einige Design-Tipps, die Ihnen...
Content-Marketing-Strategien mit WordPress Content-Marketing ist eine effektive Strategie, um Besucher anzuziehen, Engagement aufzubauen und Ihre Zielgruppe zu erreichen. Mit WordPress...
WordPress für E-Commerce: Wie man einen Online-Shop erstellt Wenn Sie einen Online-Shop erstellen möchten, ist WordPress eine ausgezeichnete Plattform, die...
Suchmaschinenoptimierung (SEO) ist entscheidend, um die Sichtbarkeit und das Ranking Ihrer WordPress-Website in den Suchergebnissen zu verbessern. Hier sind einige...