Übersetzungsbüro online

Prestashop

Fachübersetzung von PrestaShop Onlineshop- und E-Commerce online bestellen

Die Plattform zur Erstellung des PrestaShop-Online-Shops bietet Ihnen Zugang zu allen Tools, die Sie für den Verkauf im Ausland benötigen: Logistik, Zahlungsmethoden, Lokalisierung, Übersetzung Ihres Backoffice in mehr als 40 Sprachen. Wenn die Grundlagen für eine erfolgreiche Internationalisierung bereits gelegt sind, liegt es an Ihnen, das Ruder zu übernehmen, wenn es um die Übersetzung Ihrer eigenen Inhalte geht.

Schnelle und einfache Inhaltsextraktion

Die Inhalte des PrestaShop-Backoffice sind bereits in viele Sprachen übersetzt worden. Für Ihre eigenen, personalisierten Inhalte haben Sie Zugang zu einem Content-Extraktionsmodul, mit dem Sie Ihre Website mit nur wenigen Klicks zur Übersetzung an die Übersetzungsagentur Milega, den offiziellen Partner von PrestaShop, schicken können.

Wenn Ihr Produktkatalog mehrere hundert Produkte enthält, wird es in der Tat lang und komplex sein, die Übersetzungen von Ihrem Backoffice aus einzugeben. Das Modul extrahiert Ihre Inhalte in einem übersetzbaren Format, so dass das Milega-Team sie in einer professionellen Übersetzungssoftware zur Übersetzung öffnen und sie dann nach der Übersetzung schnell und automatisiert auf Ihre Website zurück importieren kann. Wenn Sie unveränderliche Bilder haben, denken Sie daran, diese separat zu schicken.

Professionelle Übersetzung von PrestaShop Onlineshop- und E-Commerce

Das von PrestaShop und Berlin Translate angebotene Übersetzungsmodul ist kein automatischer Übersetzer. Ihre Inhalte werden an ein professionelles Übersetzungsbüro geschickt, das auf E-Commerce- und SEO-Übersetzungen spezialisiert ist. So können Sie die Konversionsrate Ihrer ausländischen Kunden erhöhen und Ihren E-Commerce erfolgreich internationalisieren.

Wenn Sie Ihre gesamten Inhalte an Berlin Translate senden, können Sie außerdem erhebliche Einsparungen erzielen, da Sie nur einmal für die Wiederholung von Inhalten zahlen müssen. Im Durchschnitt enthält der Produktkatalog einer E-Commerce-Site 20-30% interne Wiederholungen. Die Übersetzer von Berlin Translate verwenden Translation Memories, um bereits übersetzte Inhalte automatisch zu identifizieren. Unter keinen Umständen sollten Ihnen Wiederholungen in Rechnung gestellt werden.

Fachübersetzung von PrestaShop Onlineshop- und E-Commerce

Ein Team von professionellen Übersetzern

Es ist unbestreitbar, dass eine Qualitätsübersetzung nur von einem Übersetzer erstellt werden kann, der in seine Muttersprache arbeitet und die Ausgangssprache perfekt beherrscht. Unser spezialisiertes Übersetzungsbüro setzt nur die kompetentesten Übersetzer für die ihm anvertraute Arbeit ein, denn wir glauben, dass unsere Kunden das Recht haben, Dienstleistungen von einwandfreier Qualität zu verlangen.

Spezialisten in ihren Bereichen

Da sich Übersetzungsprojekte in allen Branchen immer mehr spezialisieren, setzt Berlin Translate nur professionelle Übersetzer ein, die über umfangreiche Erfahrungen in ihrem jeweiligen Fachgebiet verfügen. Sie werden alle sorgfältig auf der Grundlage ihrer Ausbildung und Erfahrung ausgewählt. Dank dieses strengen Auswahlverfahrens sind wir in der Lage, die Dienste von Übersetzern anzubieten, die sich in ihrem Fachgebiet auszeichnen, und zwar zur vollen Zufriedenheit unserer Kunden.

 

 

 

Kostenloses Angebot anfordern

 

 

 

 

 

 

 

 

Unsere Website Übersetzungen für Sie

prestashop

Prestashop

Fachübersetzung von PrestaShop Onlineshop- und E-Commerce online bestellen Die Plattform zur Erstellung des PrestaShop-Online-Shops bietet Ihnen Zugang zu allen Tools,...

typo3

TYPO3

Einfaches Übersetzungsmanagement für mehrsprachige TYPO3-Websites Der manuelle Übersetzungsprozess direkt im TYPO3-Backend ist für kleine Websites einfach zu implementieren, aber mit...

Magento Übersetzung

Magento

Magento: die zweitbeliebteste E-Commerce-Lösung Die Stärke von Magento ist seine starke Entwicklergemeinde, die immer präsent ist, wenn es um die...

Wordpress Übersetzungen

Wordpress

WordPress ist ein CMS (Content Management System), welches Inhalte im Internet veröffentlicht. Ursprünglich als Blog-System entstanden ist es mittlerweile das...

Lokalisierung

Lokalisierung

Lokalisierung von Websites  Lokalisierung – Achten Sie auf kulturelle Unterschiede Website-Übersetzung und Lokalisierung ist der schnellste Weg zur Internationalisierung Ihres Unternehmens. Aber...

HTML Übersetzungen

HTML übersetzen

HTML Übersetzungen Die HyperText Markup Language, HTML, ist eine Art beschreibende Computersprache. Genauer gesagt ist es ein Datenformat, das in...

Übersetzung von Blogs

Blogs

Übersetzung von Blogs online günstig bestellen

onlineshops übersetzung

onlineshop

Onlineshop & E-Commerce-Übersetzungen Möchten Sie Ihren Onlineshop übersetzen lassen um auch im Ausland professionell und erfolgreich Handel zu treiben?  Wenn...

Unser Übersetzungsbüro bietet Webseite Übersetzungen an, die Sie online oder bei einer unserer Agenturen in Deutschland bestellen können.

Unsere Übersetzungsbüros

Berlin Translate hat 4,32 von 5 Sternen | 328 Bewertungen auf ProvenExpert.com
Übersetzungsbüro Berlin Beglaubigte Übersetzung Übersetzung deutsch englisch