Menü
Berlin Translate Das Übersetzungsbüro für beglaubigte Übersetzungen & zertifizierte Übersetzungen in Berlin aber auch in Hamburg, München, Düsseldorf, Dortmund, Frankfurt, Köln, Stuttgart.

Social Media

Social Media Übersetzungen 

Die Bedeutung sozialer Medien hat in den letzten Jahren stark zugenommen sodass, Social Media  aus dem täglichen Leben vieler Internet-User gar nicht mehr wegzudenken sind. 73 Minuten verbringen die Deutschen im Schnitt täglich mit Social Media. Diese Netzwerke gehören mittlerweile nahezu zum täglichen Einsatz im Bereich Online-Marketing vieler Firmen. Facebook, Twitter, Instagram, LinkedIn und so weiter stellen für die Unternehmen eine Chance dar, sich auf dem internationalen Markt zu etablieren.

Kunden über Social Media in alle Sprachen erreichen

Um als Unternehmen wirksames Marketing zu betreiben, muss man dort sein, wo die Kunden sind. Gerade für international agierende Unternehmen ist eine Präsenz in sozialen Netzwerken wichtig, doch die Möglichkeit, die Nutzer in ihrer eigenen Sprache zu erreichen, wird noch nicht häufig genutzt.

Einige Firmen haben mehrere Accounts, sodass für Kunden und Fans aus unterschiedlichen Ländern speziell auf sie abgestimmte Inhalte veröffentlicht werden. Andere beschränken sich auf Postings in einer Sprache – oft auf Englisch. Dabei ist es jedoch sinnvoller, Kunden in ihrer Sprache anzusprechen, da besseres Verständnis und kulturell angepasste Kampagnen auch zu höheren Umsätzen führen.

IHR MARKENIMAGE INTERNATIONAL AUFBAUEN

Mit Übersetzungen für Social Media bauen Sie in Ihren Zielmärkten ein klares Markenimage auf und begeistern Ihre Zielgruppe, die es zu schätzen weiß, in der eigenen Sprache angesprochen zu werden:

Facebook Übersetzungen

– Twitter Übersetzungen 

 

 

Ein Team von professionellen Übersetzern für Social Media 

Es ist unbestreitbar, dass eine Qualitätsübersetzung nur von einem Übersetzer erstellt werden kann, der in seine Muttersprache arbeitet und die Ausgangssprache perfekt beherrscht. Unser spezialisiertes Übersetzungsbüro setzt nur die kompetentesten Übersetzer für die ihm anvertraute Arbeit ein, denn wir glauben, dass unsere Kunden das Recht haben, Dienstleistungen von einwandfreier Qualität zu verlangen.

Spezialisten in ihren Bereichen

Da sich Übersetzungsprojekte in allen Branchen immer mehr spezialisieren, setzt Berlin Translate nur noch professionelle Übersetzer ein, die über umfangreiche Erfahrungen in ihrem jeweiligen Fachgebiet verfügen. Sie werden alle sorgfältig auf der Grundlage ihrer Ausbildung und Erfahrung ausgewählt. Dank dieses strengen Auswahlverfahrens sind wir in der Lage, die Dienste von Übersetzern anzubieten, die sich in ihrem Fachgebiet auszeichnen, und zwar zur vollen Zufriedenheit unserer Kunden.

Unser Übersetzungsbüro für Marketing Übersetzungen bietet Fachübersetzungen an, die Sie online oder bei einer unserer Agenturen in Deutschland bestellen können.

Unsere Übersetzungsbüros

Wussten Sie es?

Das erste „richtige“ soziale Netzwerk

Soziale Netzwerke sind heute all jene Plattformen, auf denen man ein persönliches Profil erstellt, um mit anderen Menschen in Kontakt zu treten und Informationen auszutauschen. Und obwohl Social Media ein sehr junge Technologie ist, hat es bereits jetzt schon einen riesigen Einfluss auf unser Privat- und Berufsleben.

Als erstes „richtiges“ soziale Netzwerk gilt SixDigrees.com. Es verdankt seinen Namen dem „Six degrees of separation Prinzip“.  Das bedeutet, dass sich alle Menschen über 6 Kontakte kennen – ein Grundgedanke der sozialen Netzwerke. Die amerikanische Website erschien im Jahr 1996 und beinhaltete schon soziale Funktionen wie persönliche Profilseiten. Kurz darauf folgte Friendster. Im Jahr 2002 geht MySpace online. Im Jahr 2004 folgen Facebook und YouTube. Ersteres war ursprünglich nur als internes Soziales Netzwerk für Harvard-Studenten gedacht. Dass es Social Media revolutionieren und bis heute prägen würde, hätte damals niemand gedacht.

In den nächsten Jahren schießt eine Plattform nach der nächsten empor: Twitter, Tumblr, Pinterest, Instagram , TikTok und co. Die Entwicklung ist rasant und wirft auch einige Fragen auf: Was sind die Schattenseiten? Gibt es gesundheitliche Auswirkungen? Was ist ein bewusster Umgang mit Social Media? Wie verändern Social Media unsere Kommunikation und Beziehungen? Das und vieles mehr sind Fragen, die sich Forscher und Interessierte in den nächsten Jahren zunehmend stellen werden. 

Unsere Fachübersetzungen für Marketing

Katalog übersetzungen

Katalog

Katalog übersetzen lassen : Übersetzungsbüro für Marketing-Übersetzungen Gedruckte und digitale Kataloge sind im Multi-Channel-Marketing sehr wichtig, um viele Berührungspunkte zwischen...

Flyer übersetzungen

Flyer

Flyer & Printmedien übersetzen lassen – Übersetzungsbüro für Marketing Sind Sie zu einer internationalen Messe in Berlin, Paris, London oder...

Social Media Übersetzung

Social Media

Social Media übersetzen – Die Bedeutung sozialer Medien hat in den letzten Jahren stark zugenommen sodass, Social Media  aus dem...

mailing übersetzung

Mailings

Online Übersetzung von Email-Marketing E-MAIL-MARKETING Während die sozialen Medien einen großen Einfluss auf die Online-Marketing-Welt ausüben, ist es trotzdem immer noch wichtig,...

Werbung Übersetzung

Werbung

Werbetexte übersetzen lassen Bei der Übersetzung von Produktbeschreibungen handelt es sich um die Übersetzung von Publikationen für soziale Netzwerke und...

Marktforschung

Marktforschung

Marktforschung ist ein besonders nützliches Instrument, um den potenziellen Erfolg eines Produkts, einer Dienstleistung oder einer Idee zu entdecken. Marktforschung...

Werbung Übersetzung

Broschüre übersetzen

Übersetzung von Broschüren: ein Muss für eine erfolgreiche Unternehmenskommunikation Möchten Sie professionell Ihre Broschüren übersetzen lassen? Dann sind Sie bei...

Tourismus Übersetzungen

Tourismus

Tourismus Übersetzungen online bestellen ab nur 0,08 EUR pro Wort Wenn die Tourismusindustrie versucht, immer mehr internationale Kunden anzuziehen, liegt...

Berlin Translate Das Übersetzungsbüro in Berlin: beglaubigte Übersetzung & Fachübersetzung Anonym hat 4,95 von 5 Sternen 372 Bewertungen auf ProvenExpert.com