Marktforschung

Marktforschung

Marktforschung ist ein besonders nützliches Instrument, um den potenziellen Erfolg eines Produkts, einer Dienstleistung oder einer Idee zu entdecken. Marktforschung kann auch dazu beitragen, die Kundenbindung zu stärken. Tatsächlich können Sie dank der Marktforschung Ihre Kunden in die Entwicklung Ihres Produkts einbeziehen. Auf diese Weise fühlen sich Ihre Kunden geschätzt und sind im Allgemeinen bereit, ihre Meinung zu äußern.

Der Erfolg einer solchen Marktanalyse hängt jedoch von der Struktur der Umfrage oder der Fragebögen ab. Deshalb empfehlen wir Ihnen, die Dienste eines spezialisierten Übersetzungsbüros in Anspruch zu nehmen.

Übersetzung Marktforschung

Ihre Webseite ist mehrsprachig und Sie möchten nun in die Marktforschung? Dann haben Sie in Berlin Translate ein Übersetzungsservice gefunden, der sich auch mit Fragebögen und Erhebungen hervorragend auskennt und weiß, worauf es ankommt.

„Internationale Marktforschung bewegt sich in unterschiedlichen Sprachräumen, was natürlich auch bedeutet, dass ihre Instrumente sprachlich an die jeweiligen Einsatzgebiete angepasst werden müssen.“

Das ist der offenkundigste Einsatzbereich von Übersetzern in der internationalen Marktforschung: Übersetzer übersetzen unter anderem Fragebögen, Fragen für Interviews, in der Studie einzusetzende Produktbeschreibungen, Forschungsberichte, Niederschriften von Gruppendiskussionen und/oder Dokumentationen von Einzelinterviews, wobei exakte Übersetzungen extrem wichtig sind.

Nehmen wir als Beleg dafür einmal ein banales, aber vielleicht sehr einleuchtendes Beispiel:

Nehmen wir an, eine kleine Marktforschungsstudie soll in verschiedenen Ländern, in denen das Unternehmen X aus der Lebensmittelbranche aktiv ist, eine Einschätzung ermöglichen, wie groß die Chancen einer neuen Marmeladen-Sorte Y bei den jeweiligen Konsumenten ist. „Mögen Sie Marmelade zum Frühstück?“ ist deshalb eine der allgemeinen Fragen, die ziemlich am Anfang des Fragebogens steht. Die Studienteilnehmer haben die Möglichkeit, eine der Zahlen „1“ (sehr) bis „6“ (gar nicht) anzukreuzen.

Die Frage „Mögen Sie Marmelade zum Frühstück?“ wird im Fragebogen für englischsprachige Länder nun mit „Do you like marmalade for breakfast?“ übersetzt. Das Problem dabei: „Marmalade“ steht zwar tatsächlich für Marmelade, allerdings nicht allgemein für jede Variante, sondern speziell für eine aus Zitrusfrüchten hergestellte Marmelade, in der Regel für Orangenmarmelade. Der englische Sammelbegriff für Marmelade verschiedenster Art ist dagegen „jam“.

Nach oben scrollen