Übersetzungsbüro online

Fachübersetzungen

Fachübersetzungen – Übersetzungen für professionelle Kunden

Was ist eine Fachübersetzung?

„Traditionell gibt es zwei Hauptkategorien von Übersetzungen: allgemeine Übersetzungen einerseits und spezialisierte Übersetzungen andererseits.“ Die spezialisierte Übersetzung (oft als “technisch” bezeichnet) ist die Übersetzung von Dokumenten in einem bestimmten technischen Fachbereich. Dies geht nicht nur mit vertieften Kenntnissen auf diesem Gebiet einher, sondern auch mit einer speziellen Terminologie und Phraseologie. Der Übersetzer muss oft Glossare aller Begriffe, die ihm begegnen, konsultieren (oder sogar erstellen).

Die Entwicklung von Wissenschaft und Technik sowie die Globalisierung der Märkte, die die Bedürfnisse vervielfacht und diversifiziert, machen die Fachübersetzung heute zu einem sehr gefragten Bereich. In dieser Studie werden wir die Arbeitsmethoden erörtern, die dem künftigen Übersetzer, genauer gesagt dem Fachübersetzer, vermittelt werden sollten, damit er ins Berufsleben eintreten kann, sowie die konzeptionellen Instrumente, die es ihm ermöglichen, seine Aufgabe effizient, kostengünstig und arbeitsmarktgerecht zu erfüllen.

Unser ständig wachsendes Netzwerk von Mitarbeitern ermöglicht es uns, Projekte zu einer Vielzahl von Themen zu bearbeiten. Wir sind auf kommerzielle Übersetzungen, Marketingübersetzungen, Website-Übersetzungen oder Übersetzungen von Inhalten aus dem Industrie- und Bausektor oder der Informationstechnologie spezialisiert.

Ein Team von professionellen Übersetzern

Es ist unbestreitbar, dass eine Qualitätsübersetzung nur von einem Übersetzer erstellt werden kann, der in seine Muttersprache übersetzt und die Ausgangssprache perfekt beherrscht. Unser spezialisiertes Übersetzungsbüro setzt nur die kompetentesten Übersetzer für die ihm anvertraute Arbeit ein, denn wir glauben, dass unsere Kunden das Recht haben, Dienstleistungen von einwandfreier Qualität zu verlangen.

Spezialisten in ihren Bereichen

Da sich Übersetzungsprojekte in allen Branchen immer mehr spezialisieren, setzt Berlin Translate nur noch professionelle Übersetzer ein, die über umfangreiche Erfahrungen in ihrem jeweiligen Fachgebiet verfügen. Sie werden alle sorgfältig auf der Grundlage ihrer Ausbildung und Erfahrung ausgewählt. Dank dieses strengen Auswahlverfahrens sind wir in der Lage, die Dienste von Übersetzern anzubieten, die sich in ihrem Fachgebiet auszeichnen, und zwar zur vollen Zufriedenheit unserer Kunden.

 

 

 

Kostenloses Angebot anfordern

 

 

 

 

 

 

Unsere Fachübersetzungen für Sie

Marketing Übersetzun

Marketing Übersetzung

Bestellen Sie mit wenigen Klicks Marketing Übersetzungen online ab 0,08 EUR pro Wort Mit dem Ziel, ein Unternehmen oder eine...

Adwords Übersetzungen

Adwords Übersetzungen

Adwords Übersetzungen Das neue Jahrtausend bietet spannende Herausforderungen für Marketingübersetzer und wir freuen uns darauf. Heute reicht es nicht mehr...

Webseite Übersetzungen

Webseite Übersetzungen

Bestellen Sie mit wenigen Klicks die Übersetzung Ihrer Website online ab 0,08 EUR pro Wort Seit mehr als 10 Jahren...

Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Müssen Ihre technischen Dokumente sowohl von Experten als auch von einfachen Benutzern verstanden werden? Dann haben wir den richtigen Übersetzer...

1 2

Unser Übersetzungsbüro bietet Fachübersetzungen an, die Sie online oder bei einer unserer Agenturen in Deutschland bestellen können.

Unsere Übersetzungsbüros

Berlin Translate hat 4,32 von 5 Sternen | 320 Bewertungen auf ProvenExpert.com
Übersetzungsbüro Berlin Beglaubigte Übersetzung Übersetzung deutsch englisch