Menü
Berlin Translate Das Übersetzungsbüro für beglaubigte Übersetzungen & zertifizierte Übersetzungen in Berlin aber auch in Hamburg, München, Düsseldorf, Dortmund, Frankfurt, Köln, Stuttgart.

Leben in Irland – Beglaubigte Übersetzungen Englisch

Irland, bekannt für seine grünen Weiden und freundlichen Bürger, erlaubt es Ausländern, drei Monate lang ohne Aufenthaltsgenehmigung im Land zu bleiben. Danach braucht man diese Genehmigung, welche der Länge des Arbeitsvertrages entspricht, wobei die maximale Länge auf fünf Jahre beschränkt ist. Wie überall im englischsprachigen Raum braucht man für seine Bewerbung nur ein Anschreiben und einen Lebenslauf. Es ist nicht üblich, Arbeitszeugnisse und andere Zeugnisse anzufügen, stattdessen nennt man drei frühere Arbeitgeber mit ihren Telefonnummern, die dann vom potenziellen Arbeitgeber angerufen werden. Der irische Arbeitsmarkt ist besonders interessant für Fachkräfte in der Pharmazeutik, der IT und Ingenieure. Außerdem werden ausländische Kräfte besonders in Call Centern und im Tourismus gesucht, wobei es ein Vorteil ist, mehr Sprachen als nur Englisch zu beherrschen. Die Suche nach Anstellungen lässt sich problemlos über das Internet abwickeln. Ein weiterer Vorteil Irlands ist die Krankenversorgung, die sowohl für Iren als auch für Urlauber gratis ist, abgesehen von Medikamenten und Zahnersatz. 

Der Wohnraum in Irland ist vergleichsweise bezahlbar, jedoch sind Mieten recht hoch, wobei Kaufpreise sich eher auf einem niedrigeren Niveau bewegen. Auch Mietwohnungen lassen sich problemlos online finden. Sobald man eine Arbeit gefunden hat, braucht man eine Steuernummer, die man mit seinem Personalausweis oder Reisepass, einem Passfoto und einer Wohnadresse in Irland beantragen kann. Sollte man ohne Steuernummer anfangen, zu arbeiten, muss man mehr Steuern zahlen. Die Eröffnung eines Kontos ist ebenso einfach, da man nur eine Wohnadresse in Irland und einen Personalausweis oder Reisepass braucht. Die Anmeldung eines Autos muss innerhalb von 30 Tagen nach der Einfuhr des Autos geschehen, wofür übersetzte Versionen von Fahrzeugpapieren und des Kaufvertrags benötigt werden. Auch Studenten sollten ihr Abiturzeugnis übersetzen lassen, wenn sie sich an einer irischen Hochschule einschreiben wollen. Außerdem ist es grundsätzlich ratsam, wichtige Dokumente, wie zum Beispiel Heirats- und Geburtsurkunden, übersetzen zu lassen, sollte man einen längeren Aufenthalt in Irland planen.

Leben in Irland – Beglaubigte Übersetzungen Englisch online bestellen

Eine beglaubigte Übersetzung ist die Übersetzung eines offiziellen Dokuments, welche mit dem Beglaubigungsvermerk des Übersetzers versehen ist. Ämter, Gerichte, Hochschulen und andere öffentliche Einrichtungen verlangen meist eine beglaubigte Übersetzung, sollte das Original nicht in der Amtssprache des Landes sein. Die Übersetzungen müssen von öffentlich bestellten oder ermächtigten Übersetzerinnen und Übersetzern gemacht werden.

Berlin Translate hat 4,91 von 5 Sternen 421 Bewertungen auf ProvenExpert.com